【中譯】DIR EN GREY - PHALARIS booklet track by track commentary

➤來源:DIR EN GREY 2022年的專輯《PHALARIS》裡的小冊子,成員對每首歌的評論

➤翻譯:四分音符為一拍,翻譯完成於2022.7月

不專業翻譯,想看日文原文逐字稿請點這裡

※Toshiya幾乎都是以那首歌的歌詞內容來評論,所以單獨看中文可能會有點不知所云

※點擊歌曲名稱可以連結到我翻譯的歌詞喔!

——————————————————

{tocify} $title={內文導覽}

Disc1

01. Schadenfreude

:很長呢。

:2020年9月我們同時創作出了一首慢歌(だるだるの曲)和一首快歌(いけいけの曲)的Demo,我記得當決定快歌要預錄的時候,慢歌就被捨棄掉了。之後,雖然想要保持這首歌的奔馳感但感覺總是不太好。到了2021年,出現了類似「如果有一首長曲怎麼樣呢?」的想法,為了把這首快歌變長一直與它奮鬥,卻總是不順利。2021年春天,當我在煩惱的時候,我想起了同一時期創作的那首慢歌。我想要嘗試融入那首歌的感覺,於是開始進行大改造。因為是原本捨棄掉的曲子,所以我將節奏保留、改變了Riff,拼命地弄。之後我把完成的Demo給其他成員聽,但那時候還感覺還是不太好。曲子變得越長就想要加上一些起伏,但總覺得不夠刺激。這時候成員們問我「如果把整首歌都變得激烈呢?」,於是我便繼續開始了大冒險。雖然在這個時間點(完成)真的非常辛苦,但還是順利地變成現在這個樣子了。敬請享受從第一首歌開始揭示出的怒濤展開吧。

Die:作為專輯裡的第一首歌,是象徵『PHALARIS』的一首曲子吧。

Toshiya:『PHALARIS』的大門由這首歌開啟。從令人目眩的迷宮入口,摸索著向地獄邁進。

Shinya:從專輯第一首歌開始就是充滿超難解的鼓點。看點是在4分半左右的小節鼓點,有成熟的感覺我很喜歡。


02.

:很陰暗呢。

:作曲時原本想著要放在專輯的一個好位置,變成單曲之後反而相對地簡簡單單完成了。雖然想要在收錄專輯的時候做大改動,但最後還是保持原本的樣子。

Die:「Schadenfreude」結束、這個前奏聲音響起的瞬間,感覺脊背一陣發涼。

Toshiya:在這裡祈禱,乞求原諒。

Shinya:一開始我完全記不住A段複雜的鼓點,但是也已經在Live中演奏了很多次,所以大致上習慣了。雖然是中等速度,但是鼓點很細緻。


03. The Perfume of Sins

:很快呢。

:一開始製作Demo時,是想做像以前一樣、陰暗又帶有衝擊力的歌。後來想說從這裡開始嘗試好久不見的tsuta tsuta快節奏,這麼做了之後,就變成了這樣鏗鏘作響的歌。

Die:從猶如在地面爬行的吉他Riff進到超高速的節奏令人發麻。

Toshiya:淹沒在輝煌之中吧。

Shinya:會出現專輯中速度最快的鼓點。哪怕是0.01秒、只要稍不留神就會迷失的魔鬼速度,需要一定的集中力所以在Live中感覺也很辛苦。


04. 13

:是第4首歌呢。

:和「朧」同一時期製作的曲子。我覺得在與Die君solo相連的副歌之後的展開感覺很好。

Die:DIR EN GREY式的情感。

Toshiya:在那階梯的前方。

Shinya:雖然是非常具旋律性、容易聆聽的曲子,但是鼓卻出奇地複雜。從頭到尾都沒有出現正常的節奏就結束了。


05. 現、忘我を喰らう

:我在挑戰有趣的唱歌方式。

:曲子出來是很久之前的事了,但卻是到最後才著手製作。因為是性格很強烈的歌,我覺得每個人都會喜歡。

Die:不規則的節奏加上單音的吉他Riff。獨特的氛圍。

Toshiya:舞動人生的迴旋曲。

Shinya:是一首充滿休止符、有著特殊節奏模式的曲子。這首歌也是在沒出現正常節奏的情況下就結束了。節奏非常困難,在身體適應之前感覺會很辛苦。


06. 落ちた事のある空

:希望它不會再掉下來。

:其實是為了某個委託案件而製作的曲子。因此有將我們的個性完全展現出來的感覺。順帶一提,那個案子好像已經沒有了。

Die:令人目眩的吉他Riff和交織的旋律。濃密。

Toshiya:焦急地等待不會再到來的明日。

Shinya:雖然鼓是蠻複雜的,但目前為止的曲子都太過強烈,所以聽起來已經算很簡單了。Live中也已經演奏過很多次,節奏也很完美的達成。


07. 盲愛に処す

:盲愛桑。 (個人猜測這裡是諧音摩艾像的"摩艾"🗿)

:純粹就是想像能帶動氣氛的感覺(來製作)。是收錄的曲子中最後開始製作的吧。可能很快就完成了。

DieHook效果的旋律聽起來很悅耳。

Toshiya:這裡就是一切。

Shinya:有很多筒鼓(タム)的鼓點,總之就是很忙。雖然很忙,但必須要打出切分音(シンコペーション)的節奏,所以我想像把腦袋分成2個部分,一邊分別思考一邊演奏的感覺。


08.

:很emo呢。

:在想說差不多湊齊專輯歌曲的時候,從過去Demo中選出來製作的歌。最後由Die君來完成成熟的編曲。

Die:最後有一種被閃耀的光芒拯救的感覺。

Toshiya:始終站在空殼面前。

Shinya:鼓從頭到尾都很奇怪。只聽鼓的話恐怕會覺得意義不明吧。


09. Eddie

:很快呢。

:一開始是很輕快的歌,但後來想說能不能有一點暴力的感覺,所以將速度加快,變成Riff狂暴的怒濤曲。我很期待Live(現場演奏)。

Die:沒想到那個原型最後會變得這麼硬核。

Toshiya:滿身是糞。

Shinya:總之速度很快。以氣勢開始、以氣勢前進,等注意到的時候已經結束了。是和以前一樣、充滿根性的鼓。


10. 御伽

:不是otogi ↓,是otogi ↑吧。

:我覺得這首歌稍微有點以前的樣子,但是以前沒有的類型吧。這樣的類型這次可能很多。是彈起來很舒服的曲子。

Die:連接開放和弦的吉他Riff和旋律很美。

Toshiya:以麻木的指尖來表達愛意。

Shinya:這首歌充滿了我的風格的鼓點。1:47〜將腳踏鈸(ハイハット)和疊音鈸(ライド)交織在一起、出現16分音符的節奏,是我個人喜歡的地方。


11. カムイ

:聲音很美呢。

:比「Schadenfreude」更加困難的曲子。在「朧」作為單曲發售之後,就由它來擔大任,我是抱著這樣的想法去創作的。是一首有新的部分,也有強烈DIR EN GREY感覺的歌曲。

Die:沉著的吉他Riff將之前那樣悲傷的原聲吉他一掃而光的瞬間。

Toshiya:『PHALARIS』的大門隨這首歌關閉。今天也會再次踩踏螻蟻,因為我也是同樣的人。

Shinya:這首歌的鼓點也是充滿了我的風格。我自己聆聽的點是2:47 〜與筒鼓(タム)交織的鼓點,還有5:43〜小鼓(スネア)的鼓點。


Disc2

01. mazohyst of decadence

:很陰暗呢。燃燒著妒火。

:將以前Live中重新構築的再一次改編成最新Ver的感覺吧。從當時這首歌錄音以來再次彈奏西塔琴(シタール),不過西塔琴只用了非常小的部分。

Die:更加沉重,更加深刻。

Toshiya:產女哭泣的時候。 ※產女(うぶめ):日本的一種妖怪,由臨盆時難產死去的產婦其執念所變

Shinya:因為和原曲相比也改改變了很多,所以我以原本的鼓點為基礎來構思帶有新感覺的鼓點。


02. ain't afraid to die

:2022年的我來唱就會是這個樣子。

:想說不做太多修改,現在的我們來演奏會怎麼樣呢?就順勢這樣做了。Solo的部分因為不能表現出當時粗暴的樣子,所以變成稍微有點計算的感覺。只是Solo我彈了很多次這一點要保密。

Die:我還記得我們完成了這首歌的一部分、當時在預錄時合宿的樣子。

Toshiya:今年最後的。

Shinya:完全再現了當時的鼓點。即使放到現在聽我也很喜歡。

(END)

歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請附上文章名稱&連結,不要只是全文貼上){alertWarning}


#diru  #translation  #phalaris

張貼留言

0 留言