▲Album Ver.(2022)
——————————————————
曲:DIR EN GREY
詩:京
Album:《PHALARIS》(2022)
——————————————————
同じ心じゃない
不是一樣的心
同じ言葉じゃない
也並非同樣的話語
同じ人間でしょ?
但我們是同一類的人吧?
終わりは全て同じ
所有結局都是相同的
理由も分からず泣いて
毫無理由地哭泣振り回されるだけで
只是被牽著鼻子走罷了
言葉の意味も交わせない
連話語的意義都無法交流
残酷な光が照らした
殘酷的光芒照了過來
同じ心じゃない
不是一樣的心
同じ言葉じゃない
也並非同樣的話語
同じ人間でしょ?
但我們是同一類的人吧?
終わりは全て同じ
所有結局都是相同的
現を喰らい 笑う瞳
將現實吞噬 帶著笑的眼眸
同じ魂じゃない
並非相同的靈魂馬鹿なのは変わらないが
我還是一樣的傻
これ以上の後悔はしたくない
但是我不想再後悔了
だからもう決めたんだ
所以我已經決定了
一度壊れた心は
曾經毀壞的心
ドロドロに纏わり付く熱したチーズみたいに悪臭放ち
像加熱之後黏糊糊的起司一樣發出惡臭
全てから離れようとしない
不會放過任何東西
どんどん醜く人間の進化へ
越來越醜陋 朝向人類的進化
現を喰らい 笑う瞳
將現實吞噬 帶著笑的眼眸
同じ魂じゃない
並非相同的靈魂現を喰らい 笑う瞳
將現實吞噬 帶著笑的眼眸
同じ魂じゃない
並非相同的靈魂何故なんだ?
為什麼呢?
In mind
—————————————————
歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請附上文章名稱&連結,不要只是全文貼上){alertWarning}
#lyrics translation #lyrics #diru #utsutsu bouga wo kurau
0 留言