▲2023.05.05 KBS Hall
▲Album Ver.(2022)
心の臓が蓮を伸ばし
心臟像蓮花一樣舒展
無限に広がる天は正しい
無邊無際的蒼天是正確的
寄り添う蟲達から
從依附在上的蟲子們那兒
聞こえるのは讃美の唄
能夠聽到讚美之歌
眼球で踊る
在眼球中起舞
溶鉱炉に友を投げ捨て悪臭と混ざる
把朋友丟進熔爐 讓他和惡臭混在一起
地獄絵図活発に蠢く脳の行方
地獄般的場景讓腦袋蠢蠢欲動
我らを欺くはそこに我ら有り
那兒會有我們根本是自欺欺人
空論のシャンバラ
僅僅是空談的香巴拉
行けども地獄か
就算我去了也是地獄啊
誰しもが吐口になり、その誰かは
誰都會成為情緒發洩的對象
この世界で生きている餓鬼
當中一定有活在這世界的餓鬼
行けども地獄か
無論走到哪兒都是地獄啊
否定されても構わない
被否定也無所謂
どんなに汚されても構わない
再怎麼汙衊我都無所謂
言いたい事はいつも同じ
我想說的還是那句
行けども地獄か
無論走到哪兒都是地獄啊
川のせせらぎ
河川的潺潺聲
重ね 無数の影を
堆疊著 無數的影子
悲しみを乗せ 飛び立つ 羽を生やし
乘著悲傷 展翅高飛
またきっと逢えるから 振り向かず
一定還能再見面的 所以不要回頭
誰もが歩む
每個人都要走下去
何処に行くのか 何処に帰る?
該何去何從 又當歸何處?
有象無象の群れを分け進む
撥開有形無形的愚昧眾生繼續前進
混沌の死を落とす 知らぬが仏よ
將混沌之死扔下 眼不見為淨啊
悪辣な手段が唾液を垂らす
惡毒的手段垂涎欲滴
怨嗟の囁きは子守唄
怨嘆的低語就像是搖籃曲
溶鉱炉に友を投げ捨て悪臭と混ざる
把朋友丟進熔爐 讓他和惡臭混在一起
地獄絵図活発に蠢く脳の行方
地獄般的場景讓腦袋蠢蠢欲動
我らを欺くはそこに我ら有り
那兒會有我們根本是自欺欺人
空論のシャンバラ
僅僅是空談的香巴拉
行けども地獄か
就算我去了也是地獄啊
誰しもが吐口になり、その誰かは
誰都會成為情緒發洩的對象
この世界で生きている餓鬼
當中一定有活在這世界的餓鬼
行けども地獄か
無論走到哪兒都是地獄啊
否定されても構わない
被否定也無所謂
どんなに汚されても構わない
再怎麼汙衊我都無所謂
言いたい事はいつも同じ
我想說的還是那句
行けども地獄か
無論走到哪兒都是地獄啊
ただ生きてるだけで何が悪い
只是活著而已有什麼不對?
蜿混ざれ
沉入水中吧
ただ生きてるだけで何が悪い
只是活著而已有什麼不對?
蜿混ざれ
沉入水中吧
川のせせらぎ
河川的潺潺聲
重ね 無数の影を
堆疊著 無數的影子
木枯らしのざわめきすら
就連寒風的喧囂聲
愛おしさに別れを告げた
都依依不捨地道了再會
大地の匂い春風
春風伴隨著大地的氣息
行かないで私よ
不要離開啊我
終わりは始まる
終結也是開始
食い破る罪
將罪孽吞食
群れを成した鴉達
成群的烏鴉們
虹が架かる野原に飛び散る
從架起彩虹的原野四處飛散
虹が架かる
高高架起的彩虹
無限の仮初めよ
如永恆一般的剎那啊
野原に飛び散る
散落在原野上
この世界
這個世界
笑える為の
為了能夠歡笑的
自己犠牲
自我犧牲
—————————————————
歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請附上文章名稱&連結,不要只是全文貼上){alertWarning}
#lyrics translation #lyrics #diru #Schadenfreude
0 留言