▲UROBOROS Album Disc 2 (2008)
地を這う緑に魅せられ
沉醉在爬了滿地的綠意中
ただ 深く 今自由を吸い込み眠る
現在 我只是 深深地吸取自由入眠
広がる優しさから
從擴散開來的溫柔中
意味を集めている
收集著意義
ただ見えない
但我就是看不見
生きるままに流されて
活生生地隨波逐流
見失った風と碧の空
不見蹤影的風和碧綠天空
沈み込む優しさが…
溫柔漸漸下沉...
手の鳴る方へと闇と散る
飄散至黑暗中拍手聲之處
目の前から散った花と知る
我明白那是從眼前散落的花
無と消え知る風、音と鳴って
消逝的風成為虛無發出聲響
誰にも触れられない
誰也無法觸及
優しさ鋭利な声
溫柔和尖銳的聲音
胸が張り裂けて
撕裂我的胸膛
ただ流れる
只是流淌著
数えきれない感情が
無數的情緒
叫び握る虚しさで微笑む
在我叫喊著握住的虛無裡微笑
RosaryとSlumbering green
Rosary 和 Slumbering green
誰もが 見て見ぬふりをして
每個人都視而不見
幸福 垂れ流して
任由幸福滴落
手を伸ばし その先に求めた
伸出手尋求 那所謂
安らぎとは犠牲の上
建立在犧牲之上的平靜
ただ 眼を背けて いたいだけだろ?
你們只是想逃避對吧?
ただ 加害者に 笑いかけてろ
那就對加害者笑一笑吧
塞ぎこんだ 怒りを…
被堵住的憤怒...
生きるままに流されて
活生生地隨波逐流
見失った風と碧の空
不見蹤影的風和碧綠天空
沈み込む優しさが…
溫柔漸漸下沉...
裂けた胸を踊らせて
讓撕裂的胸膛起舞
何処に夢みて傷跡重ねて
傷痕在夢中再次重疊
赤い風 大空よ
赤紅的風 廣大天空
さよなら。小さな手を振って
再見了 小小的手揮動著
—————————————————
歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請附上文章名稱&連結,不要只是全文貼上){alertWarning}
#lyrics translation #lyrics #diru
0 留言