▲Single Ver.(2007)
▲Acoustic Ver.〈The world of mercy〉Disc2(2019)
——————————————————
曲:DIR EN GREY
詩:京
Single:2007.10.24
Album:《UROBOROS》(2008)
——————————————————
蟲喰う瞳に見せられ
被那雙蟲子啃食的眼眸魅惑
息閉じる
我屏住氣息
撫で下ろした心がポロリ
平靜下來的心淌著淚水
清々しい太陽が
清爽的太陽
雨音ザラリグラリ混ざって
和嘩嘩落下的雨聲混雜在一起
裂けた胸踊らせ
讓撕裂的胸膛起舞
空しさに問う
我質問空虛
白い声 漏れる息
蒼白的聲音 洩漏出氣息
In The Sun
淫らに開けた傷口
淫蕩地暴露的傷口
無と消え成る、Dogmaの風
化作虛無消逝 Dogma之風
溶け出す君の心臓
溶解出你的心臟
薄暗い朝、響くサヨナラ。
昏暗的早晨 迴盪著再見
裂けた胸踊らせ
讓撕裂的胸膛起舞
空しさに問う
我質問空虛
ただ今は独りでいたい
現在我只想獨自一人
一輪の春、涙もろい
一輪春色 易使人落淚
首と地を這う君さえも
就連那顆頭顱和爬在地上的你都
Love Me
Abandon Hope
—————————————————
※最後面京哼的一小段歌詞,不確定是否正確,當作參考就好:
「Can you
Oh can you please
Them crying lips
I'll roam your mind with you」
歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請附上文章名稱&連結,不要只是全文貼上){alertWarning}
#lyrics translation #lyrics #diru
0 留言