【字幕翻譯】Die 談起那位天然前輩-Yoshiki


➤節選自2018.01.24「Bar Boo#7~Die(DIR EN GREY) & ガラ(MERRY)編~」中間部分的中文字幕翻譯逐字稿。(約從1:06:15開始)

➤內容是 Boo 和 Die 各自講關於 Yoshiki 的小故事。翻譯完成於2020.4月

※灰底加粗「」引號裡面是大家模仿 Yoshiki 和 GEORGE 講的話

—————————————————

{getToc} $title={內文導覽}


Yoshiki之MTV桑事件

Boo:剛剛講到洛杉磯,前輩Yoshiki事件,大概在2010年左右吧

Die:Boo桑在到了會場之後被告知

Boo:Yoshiki桑來看洛杉磯公演*,剛好Yoshiki桑的生日快到了,所以大家一起去吃飯慶祝一下

※譯註:這裡指的應該是Diru在2010年9月8日的洛杉磯公演


DieRainbow*,那間有名的,在LA很有名的酒吧,很多玩搖滾樂的人會聚集在那。我們說著去那裡吧,就和成員一起去了

※譯註:這裡的酒吧指的是在日落大道上的"Rainbow & Grill"


Boo:只有Kyo醬不在,大家一起去慶祝。之後繼續第二輪,本來想說去Yoshiki桑的家,但後來稍微改變了計畫

Die:有點太遠了,Yoshiki桑的家

Boo:然後大家去了某個人的家喝酒。在那之後我們一群人聚在一起說話,其中有Toshiya、Chan Die* (其他人名聽不懂TAT)    正說到一半的時候,「說起來,你叫什麼名字啊?」「我是Yoshiki」

※譯註:Chan Die是Boo桑對Die的暱稱,就是把「Die醬」倒過來唸


Die:你們是第一次見面對吧?

Boo:「那是當然,我一直都聽說過您」「這樣喔 你叫什麼名字?」「我是Boo,在MTV Japan擔任MC」「是這樣啊~Boo OKOK,我知道了」

Die:MTV的節目,是最有名的

Boo:之後大家又說了一些話。「話說回來,MTV桑~」

(大家爆笑)

Die:厲害吧XD

Boo:「Yoshiki桑不好意思,那個...我是Boo」「啊!叫什麼名字,可以再說一遍嗎?」「我叫做Boo」「啊!Boo,OKOK」然後又講了一輪,Die、薰這樣。「話說回來,MTV桑~」完全不記得我QAQ

(大家爆笑)

Die:在又說了一次「我是Boo」的時候,「啊!抱歉抱歉,是Boo對吧~?」「是Boo吧,抱歉抱歉~」一邊這樣說著,過了一會兒,「那個,MTV桑~」

(Die模仿Yoshiki喝醉後一手拿紅酒講話的樣子)

(大家爆笑)

Die:他那時候喝得很醉了,就連我很平常地坐在對面,「吶,Toshiya」這樣叫我。被這樣叫了之後我就說「不是,我是Die...」「啊!是Die呀~」

(大家爆笑)

Boo:真的是太過分了,永遠都不記得我。前陣子不是有LUNA FES*嗎?我去當MC的時候。Yoshiki桑過來時,當然會和他打招呼、寒暄一下。「喔!好久不見!!MTV」結果最後還是只記得那個嗎...

※譯註:由LUNA SEA主辦的大型音樂祭「LUNATIC FEST.」2018年的主持人就是Boo桑


Die:你們約定好了吧?

Boo:明明就約定好了,搞半天到最後還是不記得我啊...。之前LUNA SEA前輩的Christmas Live,我和薰一起去,Chan Die也去了,到後台和成員打招呼「請多多指教」這樣子。Yoshiki桑來了的時候,Chan Die很壞的說「Boo醬,見到了嗎?」(笑)「有見到Yoshiki桑嗎?他說什麼?有被叫MTV嗎?」才沒有呢。超可怕的,雖然靠很近,那種話我也說不出來,太緊張了。「你好,我是MTV」由我來說也太奇怪了吧(笑)

Die:MTV很厲害啊不是嗎?

Boo:還是全世界性的。 不如說"Boo"還比較好記吧?是"Boo"啊。那時候一直這樣對吧,不管幾次一定會這樣說

Die:雖說喝多了,但Boo這個名字以前從來沒有聽過吧 (笑) 一直叫MTV是怎樣XD 話說,MTV範圍也太大了(笑)

Gara:Boo桑會不會常常想說算了就這樣吧,一直被這麼叫

Boo:不不完全不會,我一直都想要被Yoshiki桑記得啊。因為一直都很喜歡啊,X那些的

Gara:真的就像是傳說中那樣的天然耶,這位大佬



LA錄音的小故事

Die:那個,對我來說類似這樣的事情蠻多的。這只是其中一件而已,因為也認識很久了。我們(Diru)剛出道的時候就是由Yoshiki桑Produce*。 持續大概三週吧,一直都在Yoshiki桑洛杉磯的錄音室,也有在Yoshiki桑家。我還有在Yoshiki桑家吐過呢

※譯註:DIR EN GREY 1999年主流出道的前面五張單曲製作人就是Yoshiki


Boo:你有跟我講過吧?(笑) 有說過。 所以在洛杉磯時,說著去Yoshiki桑家,Toshiya和Chan Die說「跳進游泳池吧!來開香檳吧!」「那時候我有去過一次喔」

Die:也不是一次啦

Boo:你去過幾次?

Die:雖然去過幾次,那時候我們還很年輕嘛,所以都沒聽過Dom Pérignon*之類的酒。Yoshiki桑家有很多酒。「Die,喜歡喝香檳嗎?」「Die,喜歡香檳的話那裡還有很多,過來喝吧!」(Yoshiki桑) 過去"啪!"的打開,然後就快速開始到酒。那個碳酸慢慢膨脹、看起來很美味的樣子讓我印象深刻。

※譯註:Dom Pérignon (日語簡稱:ドンペリ);中文:(唐培里儂)香檳王,為法國頂級香檳品牌


Die:就是因為這樣,所以也喝了很多香檳,然後在Yoshiki桑洛杉磯家的廁所...

Boo:但你有好好地到廁所啊?

Die:嗯,到廁所乾嘔幾下。 其實真的,雖然這個時候不該提。LADIES ROOM的GEORGE桑...

Boo:你這不是說了嘛 (笑)

Die:GEORGE桑那時候有過來關照我,「你們是很重要的客人,所以喝吧!」「儘管喝,到後面喝就對了」「就算吐了我也會清理的,所以沒關係你喝吧!」「我會全部清理乾淨的,你可以繼續喝喔」我記得他對我這麼說

Boo:哇~~好棒呀!真的好好

Die:GEORGE桑也是大前輩啊!

Gara:沒錯

Die:讓這樣的人幫忙打掃也是很不好意思

Boo:但是像這樣體貼的美意*,也只有GEORGE桑才能做到,真心佩服

※譯註:原文為「侘寂」(わびさび)

(END)



翻譯後記

  強烈推薦去看我做字幕的影片,一定要看看Die模仿Yoshiki的樣子🤣🤣

  這是我很久之前第一次嘗試做字幕的影片,現在回頭看有很多地方沒有翻得很好...上面的逐字稿我有稍微再潤飾過了。


🎈影片翻譯逐字稿整理 |文章目錄 (不定期更新)



歡迎轉載分享,請留言告知或註明出處喔!也歡迎糾正錯誤及討論~ (內容我可能會經常修改,所以請盡量用連結的方式,不要直接全文貼上){alertWarning}

#sub translation  #diru  #die  #boo  #youtube live stream

四分音符為一拍

唯有說出口或是寫下來,記憶才能慢慢沉澱。漸漸發現腦袋空間不夠,所以決定來寫文章,希望一字字都能變成美好回憶的結晶。

張貼留言

較新的 較舊